Общая информация: Варвара Визир

Родной язык: русский/ румынский.

Диплом по Иностранным языкам и международной коммуникации, выданный университетом «Рома Тре» (г.Рим).

Работа, в основном, в Риме и провинции Рима (возможен выезд по запросу). Услуги по устному и письменному переводу, судебный перевод, нотариальное заверение. Помощь иностранным гражданам.

Регистрация в реестре технических специалистов при Суде Веллетри, в разделе устные и письменные переводчики. Заверение всех переводов при Арбитражном суде г. Рима.

Место рождения: Молдавская республика, дата рождения 22 апреля 1971.

Проживание в Италии с 1999.

Generic placeholder image

Generic placeholder image

Образование и повышение квалификации:

1988-1993 гг. Диплом по журналистике, выдан государственным университетом Кишинева (Молдавская республика)

2004 г. Сертификат V уровня английского языка, выдан Британской академией в Риме

2005 г. Диплома “CELI 5”, удостоверяющий знание итальянского языка, выдан Университетом для иностранцев Перуджи.

2004-2005 гг. Курс межкультурного медиатора (посредника - профессиональная квалификация, код 7396, Класс/Степень B1, утвержден Регионом Лацио, согласно Декрету 22/88 от 16 июня 2004 г.

2006 г. Диплом социальных наук - выдан Лицеем социальных наук – Институт «Виа делле сетте кьезе Ж.Ж.Руссо”, Рим.

2009 г. Диплом по иностранным языкам и международной коммуникации выдан университетом «Рома Тре», Рим. Специальность: иностранные языки и лингвистика с углубленным изучением теории перевода иностранных языков: русский и английский.

2011 г.Диплом по Современным иностранным языкам для международной коммуникации, выдан университетом «Рома Тре», Рим. Диплом магистра. Специальность: русский и английский.

Регистрация в реестре технических специалистов при Суде Веллетри, квалификация: переводчик румынского и русского языков.

Регистрация в Реестре Специалистов и Переводчиков при Торгово-промышленной палате Рима, квалификация: переводчик румынского и русского языков.

Регистрация в Государственном реестре межкультурных медиаторов (Протокол № 9973 / 2007)


Профессиональный опыт:

С 2004 г. по настоящий время - сотрудничество с судами, нотариусами, частными лицами, переводческими агентствами и школами или учреждениями, в которых требуются межкультурные медиаторы. Участие в различных проектах по интеграции.

Некоторые из предоставленных услуг:

  • 2010 г. Услуги устного перевода, для ГТЗ Интернешнл Сервисез- отделение Брюсселя, в отношении Защиты персональных данных.
  • 2011 г. Услуги устного перевода, для ГТЗ Интернешнл Сервисез- отделение Брюсселя, для Генерального командования карабинеров.

Некоторые письменные переводы и публикации:

  • Перевод с русского на итальянский работы по истории театра «Мария Кантемир. Последняя любовь Петра Великого », написанной И. Друце, опубликованной в ежеквартальном культурном журнале «Славия». 2010 год, Рим.
  • Перевод с русского на итальянский книги обучающего характера «Развитие и подтверждение общего количества. От контроля качества к общей качественной бухгалтерии» (2013).

В настоящее время работает в качестве устного/письменного переводчика и межкультурного медиатора фриланс на полной занятости.

Generic placeholder image

Варвара Визир

Переводчик и межкультурный посредник

Рим, улица Della Collina Volpi 6/B

Моб. тел. (+39) 328 05 39 411
Тел /Факс/ (+39) 06 54 12 283 info@intercult99traduzioni.com
контакт

X

Адрес и контактные данные

  • Рим,
  • улица Della Collina Volpi 6/B